ترجمه آثار ادبی فارسی به ژاپنی: تاریخچهٔ نسخه‌ها

انتخاب تفاوت: دکمه‌های گرد کنار ویرایش‌هایی که می‌خواهید با هم مقایسه کنید را علامت بزنید و دکمهٔ Enter یا دکمهٔ پایین را فشار دهید.
اختصارات: (کنونی) = تفاوت با نسخهٔ فعلی، (قبلی) = تفاوت با نسخهٔ قبلی، (جز) = ویرایش جزئی.

‏۷ ژوئیهٔ ۲۰۲۴

‏۲۴ فوریهٔ ۲۰۲۴

‏۲۳ فوریهٔ ۲۰۲۴

‏۱۱ دسامبر ۲۰۲۳

  • کنونیقبلی ‏۱۹:۵۶‏۱۱ دسامبر ۲۰۲۳، ساعت ۱۹:۵۶Samiei بحث مشارکت‌ها ۵٬۳۰۳ بایت +۵٬۳۰۳ صفحه‌ای تازه حاوی «علاقه به ادبیات ایران در غرب که متأثر از جریان خاورگرایی یا اورینتالیسم در سده 19 بود، باعث جلب توجه برخی محققین ژاپنی به ادبیات فارسی شد. در نتیجه ما در اوایل قرن بیستم شاهد ترجمه برخی آثار ادبی ایران از زبان واسطه به ژاپنی هستیم که نخستین مورد...» ایجاد کرد برچسب: ویرایشگر دیداری