جرج كاهاری: تفاوت میان نسخه‌ها

از دانشنامه ملل
(صفحه‌ای تازه حاوی «'''جرج كاهاری''' پروفسور جرج كاهاری از چهره های سرشناس سياسی و دانشگاهی زيمبابوه و از شخصيت های ممتاز ادبی كشور به شمار مي رود.كاهاری در سال 1930 در حومه شهر بيندورا به دنيا آمد.   وی را می توان از پيشگامان ادبيات نقادانه زيمبابوه و آفريقا به ويژه...» ایجاد کرد)
 
بدون خلاصۀ ویرایش
 
(۴ نسخهٔ میانی ویرایش شده توسط ۳ کاربر نشان داده نشد)
خط ۱: خط ۱:
'''جرج كاهاری'''
[[پرونده:جرج كاهاری.png|بندانگشتی|255x255پیکسل|جرج كاهاری(1403). برگرفته از سایت Colonialrelic، قابل بازیابی از https://www.colonialrelic.com/biographies/george-kahari/]]
پروفسور جرج کاهاری از چهره‌های سرشناس سیاسی و دانشگاهی [[زيمبابوه|زیمبابوه]] و از شخصیت‌های ممتاز ادبی کشور به شمار می‌رود. کاهاری در سال 1930 در حومه شهر بیندورا به دنیا آمد.


پروفسور جرج كاهاری از چهره های سرشناس سياسی و دانشگاهی زيمبابوه و از شخصيت های ممتاز ادبی كشور به شمار مي رود.كاهاری در سال 1930 در حومه شهر بيندورا به دنيا آمد.  
وی را می‌توان از پیشگامان ادبیات نقادانه [[زيمبابوه|زیمبابوه]] و آفریقا به ویژه در زمینه ادبیات نوین آفریقایی دانست. کاهاری طی 40 سال اخیر تحقیقات عمیقی در ارتباط با ادبیات شفاهی آفریقا با تکیه بر رودزیا و پس از آن [[زيمبابوه|زیمبابوه]] انجام داده است. حاصل این تحقیقات، تألیف 16 کتاب به زبان‌های شونا و انگلیسی است. وی از جوانی مطالعات بسیاری در زمینه گردآوری فرهنگ واژه‌ها و نام‌های شونا انجام داده و معتقد است این فرهنگ پس از آماده شدن منبع مهمی برای سیاهان و سفیدپوستان ساکن [[زيمبابوه|زیمبابوه]] در جهت شناسایی عمیق و دقیق زبان‌های انگلیسی و شونا و میزان تأثیرپذیری شونا از زبان انگلیسی خواهد بود.


وی را می توان از پيشگامان ادبيات نقادانه زيمبابوه و آفريقا به ويژه در زمينه ادبيات نوين آفريقايی دانست . كاهاری طی 40 سال اخير تحقيقات عميقی در ارتباط با ادبيات شفاهی آفريقا با تکیه بر رودزيا و پس از آن زيمبابوه انجام داده است.حاصل اين تحقيقات، تأليف 16 كتاب به زبان های شونا و انگليسی است.وی از جوانی مطالعات بسياری  در زمينه گرد آوری فرهنگ واژه ها و نام های شونا انجام داده و معتقد است اين فرهنگ پس از آماده شدن منبع مهمی برای سیاهان و سفید پوستان ساکن  زیمبابوه در جهت شناسايی عميق و دقیق زبان های انگليسی و شونا و ميزان تأثير پذيری شونا از زبان انگليسی خواهد بود .
آخرین اثر پژوهشی کاهاری "در جستجوی هویت" (UFURU) نام دارد. این کتاب به زبان انگلیسی و در خصوص معرفی برخی از باورها و تخیلات سنتی مردم [[زيمبابوه|زیمبابوه]] می‌باشد<ref>Introduction to Zimbabwean Literature in English. p. 127-178.</ref><ref>ایپکچی، محمدحسن (1399). جامعه و فرهنگ [[زيمبابوه|زیمبابوه]]. تهران: [https://alhoda.ir/ موسسه فرهنگی، هنری و انتشارات بین المللی الهدی]. ص. 183-184.</ref>.


آخرين اثر پژوهشی كاهاری "در جستجوی هويت"<sup>[26]</sup> نام دارد.این کتاب به زبان انگلیسی و در خصوص معرفی برخی از باورها و تخيلات سنتی مردم زيمبابوه می باشد.(همان)
== نیز نگاه کنید به ==
[[زبان و ادبیات زیمبابوه]]؛ [[ادبیات معاصر زیمبابوه]]؛ [[نویسندگان معاصر زیمبابوه]]
 
== کتابشناسی ==

نسخهٔ کنونی تا ‏۱ سپتامبر ۲۰۲۴، ساعت ۱۴:۰۲

جرج كاهاری(1403). برگرفته از سایت Colonialrelic، قابل بازیابی از https://www.colonialrelic.com/biographies/george-kahari/

پروفسور جرج کاهاری از چهره‌های سرشناس سیاسی و دانشگاهی زیمبابوه و از شخصیت‌های ممتاز ادبی کشور به شمار می‌رود. کاهاری در سال 1930 در حومه شهر بیندورا به دنیا آمد.

وی را می‌توان از پیشگامان ادبیات نقادانه زیمبابوه و آفریقا به ویژه در زمینه ادبیات نوین آفریقایی دانست. کاهاری طی 40 سال اخیر تحقیقات عمیقی در ارتباط با ادبیات شفاهی آفریقا با تکیه بر رودزیا و پس از آن زیمبابوه انجام داده است. حاصل این تحقیقات، تألیف 16 کتاب به زبان‌های شونا و انگلیسی است. وی از جوانی مطالعات بسیاری در زمینه گردآوری فرهنگ واژه‌ها و نام‌های شونا انجام داده و معتقد است این فرهنگ پس از آماده شدن منبع مهمی برای سیاهان و سفیدپوستان ساکن زیمبابوه در جهت شناسایی عمیق و دقیق زبان‌های انگلیسی و شونا و میزان تأثیرپذیری شونا از زبان انگلیسی خواهد بود.

آخرین اثر پژوهشی کاهاری "در جستجوی هویت" (UFURU) نام دارد. این کتاب به زبان انگلیسی و در خصوص معرفی برخی از باورها و تخیلات سنتی مردم زیمبابوه می‌باشد[۱][۲].

نیز نگاه کنید به

زبان و ادبیات زیمبابوه؛ ادبیات معاصر زیمبابوه؛ نویسندگان معاصر زیمبابوه

کتابشناسی

  1. Introduction to Zimbabwean Literature in English. p. 127-178.
  2. ایپکچی، محمدحسن (1399). جامعه و فرهنگ زیمبابوه. تهران: موسسه فرهنگی، هنری و انتشارات بین المللی الهدی. ص. 183-184.