امين معلوف، نویسنده لبنانی: تفاوت میان نسخهها
ظاهر
جز The LinkTitles extension automatically added links to existing pages (https://github.com/bovender/LinkTitles). |
بدون خلاصۀ ویرایش |
||
| (یک نسخهٔ میانیِ ایجادشده توسط همین کاربر نشان داده نشد) | |||
| خط ۱: | خط ۱: | ||
[[پرونده:امين معلوف.png|بندانگشتی|امين | [[پرونده:امين معلوف.png|بندانگشتی|امين معلوف، برگرفته از ایرنا، قابل بازیابی از [https://www.irna.ir/news/83560967/%D8%AF%D8%B1%D8%A8%D8%A7%D8%B1%D9%87-%D8%A7%D9%85%DB%8C%D9%86-%D9%85%D8%B9%D9%84%D9%88%D9%81-%D8%B1%D9%85%D8%A7%D9%86-%D9%86%D9%88%DB%8C%D8%B3-%D9%81%D8%B1%D8%A7%D9%86%D8%B3%D9%88%DB%8C-%D8%B2%D8%A8%D8%A7%D9%86-%D9%84%D8%A8%D9%86%D8%A7%D9%86%DB%8C-%D8%AA%D8%A8%D8%A7%D8%B1 https://www.irna.ir/news/83560967/]|283x283پیکسل]]امین معلوف (1949) هم در زمره نویسنگان مطرح امروز [[لبنان]] و جهان عرب قرار دارد و چون سالهاست که در [[فرانسه]] مقیم شده است و آثار خود را به زبان فرانسه مینویسد، به عنوان نویسندهای لبنانی – فرانسوی شناخته میشود. علیرغم دوری درازمدت او از [[لبنان]]، وطن و مشرق زمین همواره در آثار او حضور دارند. | ||
از جمله آثار داستانی او، لئوی آفریقایی (1984) است که تاکنون به چند زبان ترجمه شده است. سمرقند (1986)، داستانی جذاب از سرگذشت دستنوشتهای از خیام که در قالب آن، دورهای از تاریخ ایران روایت میشود، باغهای روشنایی (1991)، صخره تانیوس (1993) و بندرهای روشنایی در شمار دیگر آثار داستانی معلوف قرار دارند که به زبان فارسی هم ترجمه شدهاند.<ref>صدر هاشمی، سید محمد (1392). جامعه و فرهنگ لبنان. تهران: [https://alhoda.ir/ موسسه فرهنگی،هنری و انتشاراتی بین المللی الهدی]، ص. 207-208.</ref> | |||
==نیز نگاه کنید به== | ==نیز نگاه کنید به== | ||
[[زبان و ادبیات لبنان]]؛ [[مشاهیر ادبی لبنان]] | |||
== منبع اصلی == | |||
<references /> | |||
== | == نویسنده مقاله == | ||
سید محمد صدر هاشمی | |||
[[رده:شخصیت ها و نویسندگان شاخص ادبی]] | |||
نسخهٔ کنونی تا ۱۰ ژانویهٔ ۲۰۲۵، ساعت ۱۹:۲۰

امین معلوف (1949) هم در زمره نویسنگان مطرح امروز لبنان و جهان عرب قرار دارد و چون سالهاست که در فرانسه مقیم شده است و آثار خود را به زبان فرانسه مینویسد، به عنوان نویسندهای لبنانی – فرانسوی شناخته میشود. علیرغم دوری درازمدت او از لبنان، وطن و مشرق زمین همواره در آثار او حضور دارند.
از جمله آثار داستانی او، لئوی آفریقایی (1984) است که تاکنون به چند زبان ترجمه شده است. سمرقند (1986)، داستانی جذاب از سرگذشت دستنوشتهای از خیام که در قالب آن، دورهای از تاریخ ایران روایت میشود، باغهای روشنایی (1991)، صخره تانیوس (1993) و بندرهای روشنایی در شمار دیگر آثار داستانی معلوف قرار دارند که به زبان فارسی هم ترجمه شدهاند.[۱]
نیز نگاه کنید به
زبان و ادبیات لبنان؛ مشاهیر ادبی لبنان
منبع اصلی
- ↑ صدر هاشمی، سید محمد (1392). جامعه و فرهنگ لبنان. تهران: موسسه فرهنگی،هنری و انتشاراتی بین المللی الهدی، ص. 207-208.
نویسنده مقاله
سید محمد صدر هاشمی