ورود زبان چینی به بازار جهانی

از دانشنامه ملل
نسخهٔ تاریخ ‏۴ دسامبر ۲۰۲۳، ساعت ۱۹:۰۰ توسط Samiei (بحث | مشارکت‌ها) (صفحه‌ای تازه حاوی «اگرچه هزاران علايم نوشتاري  و دشواري تلفظ ،زبان چيني را يکي از سخت ترين زبان هاي دنيا براي ياد گيري کرده و زبان شناسان آنرا در گروه چهار زبانهاي سخت دنيا قرار داده اند[i]،و تا چند دهه پيش کسي جرات و رغبتي براي يادگيري آن از خود نشان نمي داد،اما ا...» ایجاد کرد)
(تفاوت) → نسخهٔ قدیمی‌تر | نمایش نسخهٔ فعلی (تفاوت) | نسخهٔ جدیدتر ← (تفاوت)

اگرچه هزاران علايم نوشتاري  و دشواري تلفظ ،زبان چيني را يکي از سخت ترين زبان هاي دنيا براي ياد گيري کرده و زبان شناسان آنرا در گروه چهار زبانهاي سخت دنيا قرار داده اند[i]،و تا چند دهه پيش کسي جرات و رغبتي براي يادگيري آن از خود نشان نمي داد،اما امروزه اين دشواري ها نه تنها نتوانسته مانع گرايش و تمايل ميليون ها نفر در سراسر جهان براي يادگيري اين زبان شود، بلکه " توسعه اقتصادي چين طي دو دهه گذشته" و" حضور فعال سرمايه گذاران خارجي در اين کشور" و "اتخاذ سياست درهاي باز از سوي دولتمردان چيني" موجب شده که اين زبان دشوار و مهجور، در قرن بيست و يکم در آستانه تبديل شدن به يک زبان بين المللي قرار گرفته و براي جهاني شدن و همدوش شدن با زبان انگليسي،زمينه سازي نمايد. افزايش سرسام آور زبان آموزان چيني در سراسر جهان و ايجاد کرسي هاي تدريس آن در دانشگاههاي معتبر شرق و بويژه غرب و سرازير شدن سالانه دهها هزار دانشجوي خارجي به چين به منظور يادگيري زبان و فرهنگ چيني، گواه روشن اين واقعيت است.

بر اساس آمار منتشره از سوي وزارت آموزش چين ،هم اکنون بيش از 30 ميليون نفر در سراسر جهان و در سطوح مختلف از مدارس ابتدايي و متوسطه گرفته تا دانشگاهها و مراکز علمي-پژوهشي، سرگرم ياد گيري زبان چيني هستند.[ii]طبق اين آمار در حال حاضر بيش از 2500 دانشگاه در يکصد کشور جهان اقدام به راه اندازي کرسي هاي آموزش زبان چيني کرده و در انگلستان وآمريکا هزاران مدرسه ي ابتدايي و متوسطه زبان چيني را در زمره زبان هاي انتخابي دانش آموزان قرار داده اند،[iii] و در شرق آسيا بيش از بيست هزار معلم به امر آموزش زبان چيني به داوطلبان اشتغال دارند که اين مقدار پاسخگوي خيل داوطلبان نيست.[iv]

وزارت آموزش چين سالانه علاوه بر اعزام صدها معلم داوطلب براي تدريس زبان چيني به ديگر کشورها،دانشجويان چيني شاغل به تحصيل در کشورهاي خارجي و يا زبان آموختگان همان کشورها را به کار گرفته تا بتواند بخشي از نياز سيل مشتاقان به يادگيري زبان چيني را پاسخ دهد. اين وزارت خانه که از سال 1951مسئوليت آموزش زبان چيني به علاقمندان خارجي را بر عهده گرفت،در سال 1998 جهت ايجاد وحدت رويه در سيستم آموزشي و متون درسي وبرگزاري آزمون يکسان و صدور گواهينامه معتبر براي زبان آموختگان،اقدام به برگزاري آزمون سراسري تحت عنوان" آزمون مهارت زبان چيني" ((HSK همچون آزمون سراسري تافل نمود. اين آزمون در سال 2004 در 151 حوزه امتحاني در 34 کشور جهان بصورت همزمان براي بيش از 90هزار زبان آموز برگزار و گواهينامه ي معتبر کسب مهارت درزبان چيني براي آنان صادر شد.[v]

طبق آمار منتشره از سوي وزارت آموزش چين،ميزان داوطلبان شرکت کننده در آزمون بين المللي HSK سالانه 40 درصد رشد داشته است[vi] و اين درحالي است که فقط  در سال 2004 بيش از 86 هزار دانشجوي خارجي نيز جهت تحصيل در رشته ي زبان و ادبيات و فرهنگ چيني،در بيش از 300 دانشگاه اين کشور ثبت نام به عمل آورده اند.

موج فراگيري زبان چيني و يا به تعبير ديگر،تب چيني آموزي،در سراسر دنيا اين ايده را در بين برخي از تحليلگران به وجود آورده است که با توجه به موج مهار نشدني توسعه اقتصادي چين طي دو دهه گذشته، امکان جهاني شدن زبان چيني نيز غير محتمل نخواهد بود. زباني که هم اکنون مورد استفاده يک چهارم جمعيت دنيا است و اقتصاد آن قدرت هاي بزرگ اقتصادي و توليدي و تجاري جهان را به چالش کشيده و آنها را ودار نموده در مقابل توليد انبوه و ارزان قيمت کالاهاي چيني زانو زده و يا با آن به نحوي کنار بيايند.

در حال حاضر جهان به اين واقعيت پي برده است که در آينده ناچار از توسعه ي روابط اقتصادي و همکاريهاي تجاري و سياسي و فرهنگي با چين است و براي منطقي کردن اين روابط نيازمند تفاهم و گفتگو و شناخت روحيات و زبان و فرهنگ مردم اين کشور است. از اينرو از اواخر قرن گذشته و به ويژه اوايل قرن جاري به زمينه سازي انجام اين گفتگو از طريق يادگيري زبان و فرهنگ چيني پرداخته و با اعزام سالانه دهها هزار دانشجو به چين،مقدمات اين تبادل را فراهم ساخته است. هم اکنون تعداد زيادي ازسفرا، ديپلمات ها،تجار، مسئولين پروژه ها و مديران اجرايي شرکت هاي بزرگ بين المللي که در چين کار مي کنند را همين فارغ التحصيلان و دانش آموختگان و زبان آموزان چيني کشورهاي سرمايه گذار تشکيل مي دهند. آنان به دليل تسلط به زبان چيني و آشنايي با فرهنگ وخلقيات و روحيات اجتماعي مردم اين کشور، به راحتي با مسئولين و مقامات عاليرتبه و تکنسين ها و کارشناسان و حتي کارگران چيني به زبان خودشان صحبت کرده و ارتباط برقرار مي کنند. طرفهاي چيني نيز به دليل عدم آشنايي با زبان خارجي از اين امر که کار آنان را آسانتر ساخته است استقبال کرده و هر دو طرف از اين قضيه سود مي برند.[vii]


[i] روزنامه ي چا ينا ديلي              19 ژوئيه2005    


[ii] خبرگزاري شين هوا                15ژوئن  2005


[iii] روزنامه ي چا ينا ديلي             19ژوئن  2005  


[iv] خبرگزاري شين هوا               15ژوئن  2005  


[v] روزنامه ي چا ينا ديلي             19 ژوئن 2005


[vi] خبرگزاري شين هوا               15 ژوئن 2005


[vii] مشاهدات حضوري از سال 1379تا1384(به عنوان رايزن فرهنگي)