سازمان فرهنگ ژاپن

از دانشنامه ملل
نسخهٔ تاریخ ‏۱۱ دسامبر ۲۰۲۳، ساعت ۲۱:۲۶ توسط Samiei (بحث | مشارکت‌ها) (صفحه‌ای تازه حاوی «بونكاچو يا سازمان فرهنگ يكي از نهادهاي اجرايي در ژاپن است كه در زير مجموعه وزارت آموزش، فرهنگ، ورزش و علوم و فناوري قرار مي‌گيرد. مأموريت كلي اين نهاد توسعه و ترويج فرهنگ، نگهداري و كاربرد سرمايه‌هاي فرهنگي و كارهاي اجرايي مرتبط با دين است. ب...» ایجاد کرد)
(تفاوت) → نسخهٔ قدیمی‌تر | نمایش نسخهٔ فعلی (تفاوت) | نسخهٔ جدیدتر ← (تفاوت)

بونكاچو يا سازمان فرهنگ يكي از نهادهاي اجرايي در ژاپن است كه در زير مجموعه وزارت آموزش، فرهنگ، ورزش و علوم و فناوري قرار مي‌گيرد. مأموريت كلي اين نهاد توسعه و ترويج فرهنگ، نگهداري و كاربرد سرمايه‌هاي فرهنگي و كارهاي اجرايي مرتبط با دين است. بر طبق قوانين اداري ژاپن اين سازمان، به عنوان سازماني خارج از وزارت يا آن طور كه در ژاپني مي‌گويند، گايكيوكو[1] دسته بندي مي‌شود. اين بدان معني است كه هر چند اين سازمان زير مجموعه وزارت آموزش، فرهنگ، ورزش و علوم و تحقيقات است، اما از استقلال بسيار بالايي در سياست گذاري و اجرا برخوردار است. از آنجا كه اين سازمان بازوي اصلي كارهاي اجرايي فرهنگ در ژاپن است، به منظور آشنايي با ساز و كار مديريت فرهنگي در ژاپن، در جدول شماره 3 ساختار سازماني اين فرهنگ را به شكل خلاصه آورده‌ايم. این جدول با استناد به (بونکاچو نو سوشیکی، 2021) ترسیم شده است.

جدول شماره 3: ساختار سازمان فرهنگ در ژاپن:

رياست سازمان
نايب رئيس (2 نفر) مشاور (2 نفر) بازرس (1 نفر)
اداره سياست گذاري (33 نفر) (دفتر حسابداري، دفتر پژوهش و تحقيقات سياست‌هاي فرهنگي) هماهنگي‌هاي كلي در سازمان فرهنگ، امور مربوط به كاركنان، حسابداري، اطلاع رساني، تبليغات، پژوهش‌ها و تحقيقات مرتبط با سياست‌گذاري‌هاي فرهنگي و ... بر عهده اين اداره است.
اداره طرح و برنامه (20 نفر) طرح و برنامه جهت اجراي سياست‌هاي مرتبط با فرهنگ، مؤسسات فرهنگي مرتبط با تماشاخانه‌ها (شامل سينما، تأتر و ...) ، ترويج فرهنگ آينو و ....
اداره اقتصاد فرهنگ و امور بين‌الملل (12)

(دفتر روابط فرهنگي بين المللي)

ترويج فرهنگ از ديدگاه توسعه اقتصادي، نظام مالياتي، روابط فرهنگي بين‌المللي، همكاري‌هاي بين‌المللي و ... بر عهده اين اداره است.
اداره زبان ملي (زبان ژاپني)

(دفتر پيشبرد آموزش زبان ژاپني مناطق (لهجه‌ها))

اصلاح و ترويج زبان ملي، آموزش زبان ژاپني به خارجي‌ها، ترويج شناخت زبان آينوها.
اداره كپي رايت يا حق تكثير (21 نفر)

(دفتر كپي رايت بين‌الملل)  (اداره ترويج آثار تأليفي)

مراقبت از حقوق مؤلفين، انتشارات و نيز مؤلفين آثار صوتي و تصويري
اداره استفاده از منابع فرهنگي (45 نفر)

(دفتر همكاري‌هاي بين‌المللي ميراث فرهنگي)

سياست‌هاي جامع مرتبط با استفاده از منابع فرهنگي، حفظ و كاربرد سرمايه‌هاي فرهنگي و ... .
اداره اول سرمايه‌هاي فرهنگي (38 نفر) نگهداري از سرمايه‌هاي فرهنگي ملموس به جز ابنيه‌ها و ساختمان‌هاي فرهنگي، سرمايه‌هاي فرهنگي نا ملموس، سرمايه‌هاي فرهنگي اقوام و نگهداري از فناوري‌ها.
اداره دوم سرمايه‌هاي فرهنگي (28 نفر) نگهداري از سرمايه‌هاي فرهنگي ملموس كه به شكل ابنيه و ساختمان هستند، يادگارهاي فرهنگي، چشم‌اندازها و مناظر فرهنگي، ساختمان‌هاي سنتي، سرمايه‌هاي فرهنگي به شكل دفينه و زير خاكي و ... .
اداره دين و مذهب (10 نفر) مقررات اماكن مذهبي، ارتباط با گروه‌هاي مذهبي، پيشنهادات راهبردي فني و تخصصي مرتبط با دين و مذهب از جمله وظايف اين اداره است.
مشاورين (با مسؤليت آفرينش فرهنگي) (18 نفر) استفاده از منابع فرهنگي نا ملموس و غير منقول، ترويج فرهنگ زندگي، حمايت از آفرينش فرهنگي، پيشبرد جامعه‌اي مبتني بر همزيستي با استفاده از فرهنگ.
مشاورين (با مسوْليت هنر) (19 نفر) مشاوره در زمينه هنرهاي نمايشي، سينما و رسانه، تبيين استانداردهاي مرتبط با آموزش هنر در مدارس، تربيت نيروي انساني.
مشاورين (با مسؤليت فرهنگ غذايي) (12 نفر) ترويج فرهنگ غذايي خاص ژاپن، نشر اطلاعات، دادن نشان قدرداني از برجستگان مرتبط با فرهنگ غذايي ژاپن، تشويق مؤسسات مرتبط با توسعه گردشگري از طريق غذا.
مشاورين (با مسؤليت گردشگري فرهنگي) (12 نفر) توسعه فرهنگي از ديدگاه ايجاد منبعي براي توسعه گردشگري، حمايت از مراكز گردشگري فرهنگي و ... .

[1] 外局/Gaikyoku.