قصه دوازده زاویه در تایلند
مبدأ حضور این قصهها در جامعهٔ تایلند به حدود ۴۰۰ سال پیش برمیگردد و موضوع آن مربوط به دوران انوشیروان پادشاه ساسانی است. براساس این قصهها، پس از مرگ انوشیروان فرزند وی در ۱۲سمت و زاویهٔ مزار او، دوازده داستان عبرتآموز و شنیدنی که حاوی نکات اخلاقی و شیوهٔ مدیریت و کشورداری بود، حک کرد. براساس اینداستان، مأمون خلیفهٔ عباسی بر آرامگاه انوشیروان (و شاید طاق کسری) وارد شد و این داستانها را یافت.گویا اینداستان در دورهٔ آیوتایا به زبان ادبی قدیم سیام ترجمه شده است و نسخهٔ قدیمی آن به زبان تایی «اوک» خوانده میشود.
در اوایل سدهٔ نوزدهم بهفرمان رامای یکم، یکی از نوادگان شیخ احمد قمی این داستانها را بهصورت کتابی تدوین کرد که این کتاب حاوی نکات آموزنده و اخلاقی و راه و روش حکومتداری پادشاهان بزرگ و خوشنام ایرانی است. چهبسا این نکات را ایرانیان مقیم سیام در آندوره، رواج داده باشند، از داستانهای اینکتاب میتوان از فریدونشاه، بهرامشاه و دو داستان از انوشیروان ساسانی و داوریهای او نام برد[۱].
کتابشناسی
- ↑ (الهی، ۱۳۸۲: ۷۶).