آغاز روابط ایران و چین به روایت اسناد: تفاوت میان نسخه‌ها

از دانشنامه ملل
بدون خلاصۀ ویرایش
بدون خلاصۀ ویرایش
خط ۱: خط ۱:
براساس اسناد و مدارک تاریخی، نخستین تماس­ ها میان امپراتوری سلسله­ ی«­خَن» [[چین]] و امپراتوری پارت در ایران، در سال139پیش از میلاد، هنگامی که یک فرستاده­ ی چینی به نام جانگ­ چیان(Zhang Qian) به غرب و به سوی شمالی­ ترین ساحل رودخانه­ ی آکسوس(Oxus River)[II] سفر کرد، آغاز شد. اگرچه این فرستاده به سرزمین پارت نرسید، ولی اطلاعات دقیقی در مورد آن پادشاهی قدرتمند به دست آورده و در اختیار دربار امپراتوری خَن(←[[سلسله ی خن]])در چانگ­اَن(Chang An) قرار داد. <ref><small>Zhu,Jiejin.(1988).Zhongguo he Yilang Guanxi shigao.( Draft History of China- Iran Relation) Urumqi: Xinjiang People’s Publication.</small></ref> از طریق این آشنایی بود که دوره­ای از فعالیت دیپلماتیک فشرده و توسعه ­ی روابط تجاری میان امپراتوری­ های خن(←[[سلسله ی خن]]) و پارت از طریق آن­چه بعدها به [[جاده ­ی ابریشم]] معروف شد، آغاز گردید.
=== آغاز روابط به روایت اسناد ===
=== آغاز روابط به روایت اسناد ===
براساس اسناد و مدارک تاریخی، نخستین تماس­ ها میان امپراتوری سلسله­ ی«­خَن» [[چین]] و امپراتوری پارت در ایران، در سال139پیش از میلاد، هنگامی که یک فرستاده ­ی چینی به نام جانگ­چیان(Zhang Qian) به غرب و به سوی شمالی­ ترین ساحل رودخانه­ ی آکسوس(Oxus River)[i] سفر کرد، آغاز شد. اگرچه این فرستاده به سرزمین پارت نرسید، ولی اطلاعات دقیقی در مورد آن پادشاهی قدرتمند به دست آورده و در اختیار دربار امپراتوری خَن در چانگ­اَن(Chang An) قرار داد. <ref><small>Zhu,Jiejin.(1988).Zhongguo he Yilang Guanxi shigao.( Draft History of China- Iran Relation) Urumqi: Xinjiang People’s Publication.</small></ref> از طریق این آشنایی بود که دوره ­ای از فعالیت دیپلماتیک فشرده و توسعه ­ی روابط تجاری میان امپراتوری ­های خن و پارت از طریق آن­چه بعدها به جاده­ ی ابریشم معروف شد، آغاز گردید. این روند تا دوران پیش از اسلام نیز ادامه داشت. در این دوران ایرانیان نقش عمده ­ای در سازمان­دهی تجارت میان [[چین]] و نواحی غرب ایران هم ایفا می­کردند. تعدادی از ایرانیان در شهرهای چانگ­اَن پایتخت، گوانگجو و خانگجو ساکن شدند. پادشاهی ایرانی کوشان مهم ­ترین مرکز انتقال آیین بودایی در قرن ­های دوم تا چهارم پس از میلاد، به [[چین]] بود. نخستین مترجم متون بودایی به چینی یک شاهزاده­ی پارتی(ایرانی) بود. سایر مبلغان بودایی(ایرانی و هندی) از طریق امپراتوری کوشانی به [[چین]] رسیدند. در قرن­های ششم و هفتم نیز مذاهب زرتشتی، مسیحیت، آشوری و مانویت توسط ایرانیان به [[چین]] منتقل و در آن سرزمین معرفی شدند. مراودات و تأثیر ایرانیان در [[چین]] در دوران سلسله­ ی تانگ بسیار گسترده­ تر بود. آداب و رسوم روز مره­ ی سحر آمیز ایرانی به شدت در [[چین]] مورد پسند واقع می­شد. حتی ادبیات و شعر ایران بر شعر عصر سلسله­ ی تانگ تأثیر گذاشت. بازی چوگان از ایران به [[چین]] آمد و در دربار­های امپراتوری [[چین]] محبوبیت بسیاری پیدا کرد. رقص­ های آیینی که در«معابد آتش» زرتشتی اجرا می­شد، ذوق چینی را برانگیخت. آشپزی ایرانی در [[چین]] مورد استقبال واقع شد و بر آشپزی [[چین]] تأثیر بسیار گذاشت. <ref><small>Shouyi,Bai.(2007).An outline History of China, foreign languages Press, Beijing.</small></ref> به ویژه در نیمه­ ی نخست قرن هشتم تمایل بسیاری برای کالاها، پوشاک، هنر، موسیقی، مواد غذایی و آداب ایرانی در همه­ ی زمینه­ ها وجود داشت. فراوانی تعداد سکه­ های ایرانی متعلق به دوران کوشانیان تا ساسانیان و گستردگی مناطقی که در [[چین]] این سکه­ ها کشف شده­اند، بیانگر میزان گستره­ ی روابط تجاری میان دو کشور و رواج پول ایرانی در مبادلات تجاری بین بازرگانان دو کشور است. <ref><small>لی، سون(1381). "سکه ­های نقره­ای ساسانی کشف شده در چین". ''در سومین سمینار ایرانشناسی در چین''. پکن،</small></ref> در اوایل قرن نهم میلادی، چینی آلات کشور [[چین]] که عموما از طریق دریا به شرق نزدیک صادر می­شد، جریانی را ایجاد کرد که برای چندین قرن در سیستم اقتصاد جهانی آن روز به عامل مهمی تبدیل شد. کالاهای چینی، ظروف لعابی سه رنگ(San Cai)و چینی­ های سفید از آن پس بسیار مورد تقاضا بودند. این تقاضا به قدری گسترده بود که تولیدات کوره­ های چینی پزی در [[چین]] برای پاسخ به آن ناکافی بود، این امر موجب گسترش صنعت چینی سازی در ایران برای تأمین و عرضه ­ی وسیع ظروف چینی شد.<ref><small>سابقی، علی محمد. (1392). "جامعه و فرهنگ چین"تهران : موسسه فرهنگی،هنری و انتشاراتی بین المللی الهدی جلد اول.</small></ref>
این روند تا دوران پیش از اسلام نیز ادامه داشت. در این دوران ایرانیان نقش عمده­ ای در سازمان­ده ای تجارت میان [[چین]] و نواحی غرب ایران هم ایفا می­ کردند. تعدادی از ایرانیان در شهرهای چانگ­اَن پایتخت، گوانگ جو و خانگ جو ساکن شدند. پادشاهی ایرانی کوشان مهم ­ترین مرکز انتقال آیین بودایی(← [[آیین بودا]]) در قرن­ های دوم تا چهارم پس از میلاد، به [[چین]] بود. نخستین مترجم متون بودایی(← [[آیین بودا]]) به چینی یک شاهزاده­ی پارتی(ایرانی) بود. سایر مبلغان بودایی(ایرانی و هندی) از طریق امپراتوری کوشانی به [[چین]] رسیدند. در قرن­ های ششم و هفتم نیز مذاهب زرتشتی، مسیحیت، آشوری و مانویت توسط ایرانیان به [[چین]] منتقل و در آن سرزمین معرفی شدند. مراودات و تأثیر ایرانیان در [[چین]] در دوران سلسله­ ی تانگ بسیار گسترده­ تر بود. آداب و رسوم روزمره­ ی سحر آمیز ایرانی به شدت در [[چین]] مورد پسند واقع می­شد. حتی ادبیات و شعر ایران بر شعر عصر سلسله­ ی تانگ( ←[[سلسله تانگ]]) تأثیر گذاشت. بازی چوگان از ایران به [[چین]] آمد و در دربار های امپراتوری [[چین]] محبوبیت بسیاری پیدا کرد. رقص­ های آیینی که در«معابد آتش» زرتشتی اجرا می­شد، ذوق چینی را برانگیخت. آشپزی ایرانی در [[چین]] مورد استقبال واقع شد و بر آشپزی [[چین]] تأثیر بسیار گذاشت. <ref><small>Shouyi,Bai.(2007).An outline History of China, foreign languages Press, Beijing.</small></ref>به ویژه در نیمه­ ی نخست قرن هشتم تمایل بسیاری برای کالاها، پوشاک، هنر، موسیقی، مواد غذایی و آداب ایرانی در همه­ ی زمینه­ ها وجود داشت. فراوانی تعداد سکه­ های ایرانی متعلق به دوران کوشانیان تا ساسانیان و گستردگی مناطقی که در [[چین]] این سکه­ ها کشف شده ­اند، بیانگر میزان گستره­ ی روابط تجاری میان دو کشور و رواج پول ایرانی در مبادلات تجاری بین بازرگانان دو کشور است<ref><small>لی، سون(1381). "سکه ­های نقره­ای ساسانی کشف شده در چین". ''در سومین سمینار ایرانشناسی در چین''. پکن،</small></ref>.در اوایل قرن نهم میلادی، چینی آلات کشور [[چین]] که عموما از طریق دریا به شرق نزدیک صادر می­ شد، جریانی را ایجاد کرد که برای چندین قرن در سیستم اقتصاد جهانی آن روز به عامل مهمی تبدیل شد. کالاهای چینی، ظروف لعابی سه رنگ(San Cai) و چینی­ های سفید از آن پس بسیار مورد تقاضا بودند. این تقاضا به قدری گسترده بود که تولیدات کوره­ های چینی پزی در [[چین]] برای پاسخ به آن ناکافی بود، این امر موجب گسترش صنعت چینی سازی در ایران برای تأمین و عرضه ­ی وسیع ظروف چینی شد.<ref><small>سابقی، علی محمد. (1392). "جامعه و فرهنگ چین"تهران : موسسه فرهنگی،هنری و انتشاراتی بین المللی الهدی جلد اول.</small></ref>
 
نیز نگاه کنید به [[روابط ایران و چین]]؛ [[تاریخ چین]]


== پاورقی ==
== پاورقی ==
[i] - رودخانه ی آمودریای امروزین در مرز میان ترکمنستان و ازبکستان
[i] - <small>رودخانه ی آمودریای امروزین در مرز میان ترکمنستان و ازبکستان</small>


== کتاشناسی ==
== کتاشناسی ==

نسخهٔ ‏۴ نوامبر ۲۰۲۳، ساعت ۱۹:۲۳

براساس اسناد و مدارک تاریخی، نخستین تماس­ ها میان امپراتوری سلسله­ ی«­خَن» چین و امپراتوری پارت در ایران، در سال139پیش از میلاد، هنگامی که یک فرستاده­ ی چینی به نام جانگ­ چیان(Zhang Qian) به غرب و به سوی شمالی­ ترین ساحل رودخانه­ ی آکسوس(Oxus River)[II] سفر کرد، آغاز شد. اگرچه این فرستاده به سرزمین پارت نرسید، ولی اطلاعات دقیقی در مورد آن پادشاهی قدرتمند به دست آورده و در اختیار دربار امپراتوری خَن(←سلسله ی خن)در چانگ­اَن(Chang An) قرار داد. [۱] از طریق این آشنایی بود که دوره­ای از فعالیت دیپلماتیک فشرده و توسعه ­ی روابط تجاری میان امپراتوری­ های خن(←سلسله ی خن) و پارت از طریق آن­چه بعدها به جاده ­ی ابریشم معروف شد، آغاز گردید.

آغاز روابط به روایت اسناد

این روند تا دوران پیش از اسلام نیز ادامه داشت. در این دوران ایرانیان نقش عمده­ ای در سازمان­ده ای تجارت میان چین و نواحی غرب ایران هم ایفا می­ کردند. تعدادی از ایرانیان در شهرهای چانگ­اَن پایتخت، گوانگ جو و خانگ جو ساکن شدند. پادشاهی ایرانی کوشان مهم ­ترین مرکز انتقال آیین بودایی(← آیین بودا) در قرن­ های دوم تا چهارم پس از میلاد، به چین بود. نخستین مترجم متون بودایی(← آیین بودا) به چینی یک شاهزاده­ی پارتی(ایرانی) بود. سایر مبلغان بودایی(ایرانی و هندی) از طریق امپراتوری کوشانی به چین رسیدند. در قرن­ های ششم و هفتم نیز مذاهب زرتشتی، مسیحیت، آشوری و مانویت توسط ایرانیان به چین منتقل و در آن سرزمین معرفی شدند. مراودات و تأثیر ایرانیان در چین در دوران سلسله­ ی تانگ بسیار گسترده­ تر بود. آداب و رسوم روزمره­ ی سحر آمیز ایرانی به شدت در چین مورد پسند واقع می­شد. حتی ادبیات و شعر ایران بر شعر عصر سلسله­ ی تانگ( ←سلسله تانگ) تأثیر گذاشت. بازی چوگان از ایران به چین آمد و در دربار های امپراتوری چین محبوبیت بسیاری پیدا کرد. رقص­ های آیینی که در«معابد آتش» زرتشتی اجرا می­شد، ذوق چینی را برانگیخت. آشپزی ایرانی در چین مورد استقبال واقع شد و بر آشپزی چین تأثیر بسیار گذاشت. [۲]به ویژه در نیمه­ ی نخست قرن هشتم تمایل بسیاری برای کالاها، پوشاک، هنر، موسیقی، مواد غذایی و آداب ایرانی در همه­ ی زمینه­ ها وجود داشت. فراوانی تعداد سکه­ های ایرانی متعلق به دوران کوشانیان تا ساسانیان و گستردگی مناطقی که در چین این سکه­ ها کشف شده ­اند، بیانگر میزان گستره­ ی روابط تجاری میان دو کشور و رواج پول ایرانی در مبادلات تجاری بین بازرگانان دو کشور است[۳].در اوایل قرن نهم میلادی، چینی آلات کشور چین که عموما از طریق دریا به شرق نزدیک صادر می­ شد، جریانی را ایجاد کرد که برای چندین قرن در سیستم اقتصاد جهانی آن روز به عامل مهمی تبدیل شد. کالاهای چینی، ظروف لعابی سه رنگ(San Cai) و چینی­ های سفید از آن پس بسیار مورد تقاضا بودند. این تقاضا به قدری گسترده بود که تولیدات کوره­ های چینی پزی در چین برای پاسخ به آن ناکافی بود، این امر موجب گسترش صنعت چینی سازی در ایران برای تأمین و عرضه ­ی وسیع ظروف چینی شد.[۴]

نیز نگاه کنید به روابط ایران و چین؛ تاریخ چین

پاورقی

[i] - رودخانه ی آمودریای امروزین در مرز میان ترکمنستان و ازبکستان

کتاشناسی

  1. Zhu,Jiejin.(1988).Zhongguo he Yilang Guanxi shigao.( Draft History of China- Iran Relation) Urumqi: Xinjiang People’s Publication.
  2. Shouyi,Bai.(2007).An outline History of China, foreign languages Press, Beijing.
  3. لی، سون(1381). "سکه ­های نقره­ای ساسانی کشف شده در چین". در سومین سمینار ایرانشناسی در چین. پکن،
  4. سابقی، علی محمد. (1392). "جامعه و فرهنگ چین"تهران : موسسه فرهنگی،هنری و انتشاراتی بین المللی الهدی جلد اول.