شخصیت های مسلمان دوران ‌سلسله‌ی چينگ: تفاوت میان نسخه‌ها

از دانشنامه ملل
(صفحه‌ای تازه حاوی « == ''شخصیت­های مسلمان دوران ‌سلسله‌­ی چينگ:'' == حدود 300 سال‌در دوران‌ حاكميت ‌سلسله‌­ی چينگ، ‌مسلمانان چینی تحت ‌شدید­ترین ظلم ‌و ستم‌ حاكمان ‌چينگ ‌قرار گرفتند و طبعا هر جا كه ‌ظلم ‌و ستم ‌باشد، مبارزه ‌و مقابله ‌هم‌ خواهد بود. یکی از...» ایجاد کرد)
 
بدون خلاصۀ ویرایش
 
(۹ نسخهٔ میانی ویرایش شده توسط یک کاربر دیگر نشان داده نشد)
خط ۱: خط ۱:


== ''شخصیت­های مسلمان دوران ‌سلسله‌­ی چينگ:'' ==
حدود 300 سال‌در دوران‌ حاكمیت ‌[[سلسله چینگ]]، ‌مسلمانان چینی تحت ‌شدید­ترین ظلم ‌و ستم‌ [[سلسله چینگ|حاكمان ‌چینگ]] ‌قرار گرفتند و طبعا هر جا كه ‌ظلم ‌و ستم ‌باشد، مبارزه ‌و مقابله ‌هم‌ خواهد بود. یکی از دلایل فشارهای ظالمانه ­ی منچوها علیه مسلمانان این بود که چون خود آن­ها از اقلیت نژاد منچو بودند، فکر می ­کردند که اگر سایر اقلیت ­ها هم بخواهند مثل آنان به حاکمیت کل چین دست یابند، قدرت آنان تضعیف خواهدشد.
حدود 300 سال‌در دوران‌ حاكميت ‌سلسله‌­ی چينگ، ‌مسلمانان چینی تحت ‌شدید­ترین ظلم ‌و ستم‌ حاكمان ‌چينگ ‌قرار گرفتند و طبعا هر جا كه ‌ظلم ‌و ستم ‌باشد، مبارزه ‌و مقابله ‌هم‌ خواهد بود. یکی از دلایل فشارهای ظالمانه­ی منچوها علیه مسلمانان این بود که چون خود آن­ها از اقلیت نژاد منچو بودند، فکر می­کردند که اگر سایر اقلیت­ها هم بخواهند مثل آنان به حاکمیت کل چین دست یابند، قدرت آنان تضعیف خواهدشد.


در ميان ‌شخصيت­هاي ‌مسلمان دوران‌ چينگ‌، تعداد شخصيت­هاي ‌ادبي ‌و هنري ‌25 درصد از تعداد كل‌شخصيت­هاي ‌مسلمان این دوره را تشكيل‌ مي­دادند. به­ عنوان ‌نمونه،‌ دينگ‌پنگ[1]، ما شي­زون[2]‌، دينگ‌وِي[3]‌، جِن‌اينگ­فنگ‌[4]، سون‌پنگ[5]، سه‌يو[6]، ما رو وِي[7]، شا شن[8]‌، لي‌ روِه‌شو[9]، ما جي‌لونگ[10]، از جمله ‌كساني ‌بودند كه ‌در زمينه­ی ‌خلق‌ ادبيات ‌مسلمانان چینی موفقيت­هايي‌ شایان توجهی را به­ دست ‌آوردند.  
در میان ‌شخصیت­ های ‌مسلمان [[سلسله چینگ|دوران‌ چینگ‌]]، تعداد شخصیت­ های ‌ادبی ‌و هنری ‌25 درصد از [[شخصیت های مهم و تاثیرگذار مسلمان در چین|تعداد كل‌شخصیت­ های ‌مسلمان]] این دوره را تشكیل‌ می دادند. به­ عنوان ‌نمونه،‌ دینگ‌پنگ(Ding Peng)، ما شیزون(Ma Xizoun)، دینگ‌وِی(Ding Wei)، جِن‌اینگ­فنگ‌(Zhen Ying Feng)، سون‌پنگ(Sun Peng)، سه‌یو(Se Yu)، ما رو وِی(Ma Ru Wei)، شا شن(Sha Shen)، لی روِه‌شو(Li Ruo Xu)، ما جیلونگ(Ma Zhi Long)، از جمله ‌كسانی ‌بودند كه ‌در زمینه­ ی ‌خلق‌ ادبیات ‌مسلمانان چینی موفقیت­ هایی شایان توجهی را به­ دست ‌آوردند.


ماجو[11]، یکی از دانشمندان مشهور مسلمان چین در اوایل دودمان چینگ، یکی از پیش آهنگان تألیف آثار اسلامی به زبان چینی است. لیوجی[12]( در حدود 1655 – 1745میلادی) دانشمند مشهور مسلمان چین در اوایل دودمان چینگ بود و با وانگ دای­یو[13]، ماجو و ما دِه­شین[14]( 1794 – 1874)، با هم " چهار مترجم و مولف بزرگ " اسلامی چین نامیده می­شوند. ما دِه شین شاید نخستین شخص بود که قرآن  را به زبان چینی ترجمه کرد و کتاب « سفرنامه­ی حج»  او از کتاب های خوب و خواندنی او است.
ماجو(Ma Zhu)، یکی از [[شخصیت های مهم و تاثیرگذار مسلمان در چین|دانشمندان مشهور مسلمان چین]] در اوایل [[سلسله چینگ|دودمان چینگ]]، یکی از پیش آهنگان تألیف آثار اسلامی به [[زبان چینی]] است. لیوجی(Liu Zhi)( در حدود 1655 – 1745میلادی) دانشمند مشهور مسلمان [[چین]] در اوایل [[سلسله چینگ|دودمان چینگ]] بود و با وانگ دای­یو(Wang Dai Yu)، ماجو و ما دِه­شین(Ma De Xin)( 1794 – 1874)، با هم " چهار مترجم و مولف بزرگ " اسلامی [[چین]] نامیده می­ شوند. ما دِه شین شاید نخستین شخص بود که قرآن  را به [[زبان چینی]] ترجمه کرد و کتاب «سفرنامه ­ی حج»  او از کتاب های خوب و خواندنی او است.


پس از جنگ تریاک در سال 1840، چین به تدریج تناقضات اجتماعی، طبقاتی و ملی به طور بی سابقه­ای تشدید شد. در چنین شرایطی، مسلمانان خوی در شمال غربی و جنوب غربی چین با طبقه­ی ملاکان غیر مسلمان منطقه درگیر و سر انجام به قیام بزرگ مسلمانان «خوی» علیه حکومت چینگ منجر شد. اگرچه این قیام بیرحمانه از سوی دولت چینگ سرکوب شد، ولی این بحران، موجب پیشرفت همه جانبه­ی اجتماعی مسلمانان، از جمله در زمینه­های آموزشی و فرهنگ اسلامی شد[i]'''.'''
پس از [[جنگ تریاک در چین|جنگ تریاک]] در سال 1840، چین به تدریج تناقضات اجتماعی، طبقاتی و ملی به طور بی سابقه­ ای تشدید شد. در چنین شرایطی، [[مسلمانان قوم هویی(خویی) در چین|مسلمانان خوی]] در شمال غربی و جنوب غربی چین با طبقه­ ی ملاکان غیر مسلمان منطقه درگیر و سر انجام به قیام بزرگ مسلمانان «خوی» علیه [[سلسله چینگ|حکومت چینگ]] منجر شد. اگرچه این قیام بی رحمانه از سوی [[سلسله چینگ|دولت چینگ]] سرکوب شد، ولی این بحران، موجب پیشرفت همه جانبه­ ی اجتماعی مسلمانان، از جمله در زمینه­ های آموزشی و فرهنگ اسلامی شد.<ref>وانگ فنگ(2007)، پژوهش های افکار فلسفی چهار مترجم و نویسنده­ی بزرگ مسلمان چینی در دوران سلسله­ های مینگ و چینگ، مرکز پژوهش های ملت هوی، دانشگاه نینگ شیا.</ref><ref>سابقی، علی(1392)،جامعه و فرهنگ چین،تهران:موسسه فرهنگی هنری و انتشاراتی بین المللی الهدی، جلد2، ص792</ref>
----[1] - Ding Peng.


[2] - Ma Shi Zun.
== نیز نگاه کنید به ==


[3] - Ding Wei.
* [[اسلام در چین]]
* ''' '''[[شخصیت های مهم و تاثیرگذار مسلمان در چین]]
* [[سلسله چینگ]]


[4] - Zhen Ying Feng.
== کتابشناسی ==
 
[5] - Sun Peng.
 
[6] - Se Yu.
 
[7] - Ma Ru Wei.
 
[8] - Sha Shen.
 
[9] - Li Ruo Xu.
 
[10] - Ma Zhi Long.
 
[11] - Ma Zhu.
 
[12] - Liu Zhi.
 
[13] - Wang Dai Yu.
 
[14] - Ma De Xin.
----[i] - وانگ فنگ. همان.

نسخهٔ کنونی تا ‏۱۳ ژانویهٔ ۲۰۲۴، ساعت ۱۳:۳۴

حدود 300 سال‌در دوران‌ حاكمیت ‌سلسله چینگ، ‌مسلمانان چینی تحت ‌شدید­ترین ظلم ‌و ستم‌ حاكمان ‌چینگ ‌قرار گرفتند و طبعا هر جا كه ‌ظلم ‌و ستم ‌باشد، مبارزه ‌و مقابله ‌هم‌ خواهد بود. یکی از دلایل فشارهای ظالمانه ­ی منچوها علیه مسلمانان این بود که چون خود آن­ها از اقلیت نژاد منچو بودند، فکر می ­کردند که اگر سایر اقلیت ­ها هم بخواهند مثل آنان به حاکمیت کل چین دست یابند، قدرت آنان تضعیف خواهدشد.

در میان ‌شخصیت­ های ‌مسلمان دوران‌ چینگ‌، تعداد شخصیت­ های ‌ادبی ‌و هنری ‌25 درصد از تعداد كل‌شخصیت­ های ‌مسلمان این دوره را تشكیل‌ می دادند. به­ عنوان ‌نمونه،‌ دینگ‌پنگ(Ding Peng)، ما شیزون(Ma Xizoun)، دینگ‌وِی(Ding Wei)، جِن‌اینگ­فنگ‌(Zhen Ying Feng)، سون‌پنگ(Sun Peng)، سه‌یو(Se Yu)، ما رو وِی(Ma Ru Wei)، شا شن(Sha Shen)، لی روِه‌شو(Li Ruo Xu)، ما جیلونگ(Ma Zhi Long)، از جمله ‌كسانی ‌بودند كه ‌در زمینه­ ی ‌خلق‌ ادبیات ‌مسلمانان چینی موفقیت­ هایی شایان توجهی را به­ دست ‌آوردند.

ماجو(Ma Zhu)، یکی از دانشمندان مشهور مسلمان چین در اوایل دودمان چینگ، یکی از پیش آهنگان تألیف آثار اسلامی به زبان چینی است. لیوجی(Liu Zhi)( در حدود 1655 – 1745میلادی) دانشمند مشهور مسلمان چین در اوایل دودمان چینگ بود و با وانگ دای­یو(Wang Dai Yu)، ماجو و ما دِه­شین(Ma De Xin)( 1794 – 1874)، با هم " چهار مترجم و مولف بزرگ " اسلامی چین نامیده می­ شوند. ما دِه شین شاید نخستین شخص بود که قرآن  را به زبان چینی ترجمه کرد و کتاب «سفرنامه ­ی حج»  او از کتاب های خوب و خواندنی او است.

پس از جنگ تریاک در سال 1840، چین به تدریج تناقضات اجتماعی، طبقاتی و ملی به طور بی سابقه­ ای تشدید شد. در چنین شرایطی، مسلمانان خوی در شمال غربی و جنوب غربی چین با طبقه­ ی ملاکان غیر مسلمان منطقه درگیر و سر انجام به قیام بزرگ مسلمانان «خوی» علیه حکومت چینگ منجر شد. اگرچه این قیام بی رحمانه از سوی دولت چینگ سرکوب شد، ولی این بحران، موجب پیشرفت همه جانبه­ ی اجتماعی مسلمانان، از جمله در زمینه­ های آموزشی و فرهنگ اسلامی شد.[۱][۲]

نیز نگاه کنید به

کتابشناسی

  1. وانگ فنگ(2007)، پژوهش های افکار فلسفی چهار مترجم و نویسنده­ی بزرگ مسلمان چینی در دوران سلسله­ های مینگ و چینگ، مرکز پژوهش های ملت هوی، دانشگاه نینگ شیا.
  2. سابقی، علی(1392)،جامعه و فرهنگ چین،تهران:موسسه فرهنگی هنری و انتشاراتی بین المللی الهدی، جلد2، ص792