ادبیات دوران استعمار زیمبابوه: تفاوت میان نسخه‌ها

از دانشنامه ملل
(صفحه‌ای تازه حاوی «'''دوران استعمار''' معدود نویسندگان و شاعران  زیمبابوه ای دوران استعمار ،داستان ها و اشعار حماسی و رزمی خود را به زبان های بومی تألیف و می سرودند .ادبیات این دوره روایت خشونت های  استعمار گران علیه صاحبان اصلی کشور بود.آنان می کوشیدند احساسات م...» ایجاد کرد)
 
بدون خلاصۀ ویرایش
 
خط ۱: خط ۱:
'''دوران استعمار'''
معدود نویسندگان و شاعران [[زيمبابوه|زیمبابوه‌]]<nowiki/>ای دوران استعمار، داستان‌ها و اشعار حماسی و رزمی خود را به زبان‌های بومی تألیف و می‌سرودند. ادبیات این دوره روایت خشونت‌های استعمارگران علیه صاحبان اصلی کشور بود. آنان می‌کوشیدند احساسات میهن پرستی روشنفکران و نخبگان کشور را برانگیخته به نجات ملت وادارند.


پدید آورندگان این آثار در قالب شعر و داستان، ملت را هر چه بیشتر نسبت به ظلم و بی‌عدالتی سفیدپوستان استعمارگر مطلع می‌ساختند و با آگاهی بخشی و تحریک احساسات انسانی و میهنی آنان را علیه نظام استعماری بر می‌انگیختند.کتاب "[[زيمبابوه|زیمبابوه]]"  اثر دانیل ژوآنو یکی از کتاب‌هایی بود که خشونت سفیدپوستان نژادپرست علیه بومیان را در شکل داستان‌های کوتاه بازگو می‌کرد و یا رمان "آوارگان" به بازگویی داستان بی‌خانمانی و آوارگی سیاهان و سرنوشت شوم آنان می‌پرداخت<ref>Mansisler,(1367). p. 121.</ref><ref>ایپکچی، محمدحسن (1399). جامعه و فرهنگ [[زیمبابوه در یک نگاه|زیمبابوه]]. تهران: [https://alhoda.ir/ موسسه فرهنگی، هنری و انتشارات بین المللی الهدی]، ص.173</ref>.


معدود نویسندگان و شاعران  زیمبابوه ای دوران استعمار ،داستان ها و اشعار حماسی و رزمی خود را به زبان های بومی تألیف و می سرودند .ادبیات این دوره روایت خشونت های  استعمار گران علیه صاحبان اصلی کشور بود.آنان می کوشیدند احساسات میهن پرستی روشنفکران و نخبگان کشور را برانگیخته به نجات ملت وادارند.
== نیز نگاه کنید به ==
[[زبان و ادبیات زیمبابوه]]؛ [[ادبیات بومی زیمبابوه در دوران استقلال]]


  پدید آورندگان این آثار در قالب شعر و داستان،ملت را هر چه بیشتر نسبت به ظلم و بی عدالتی سفید پوستان استعمارگر مطلع می ساختند و با آگاهی بخشی و تحریک احساسات انسانی و میهنی آنان را علیه نظام استعماری بر می انگیختند.کتاب "زیمبابوه" اثر دانیل ژوآنو یکی از کتاب هایی بود که خشونت سفید پوستان نژادپرست علیه بومیان  را در شکل داستان های کوتاه بازگو می کرد و یا رمان"آوارگان" به بازگویی داستان بی خانمانی و آوارگی سیاهان و سرنوشت شوم آنان می پرداخت. (Mansisler,1367:121)
== کتابشناسی ==

نسخهٔ کنونی تا ‏۵ مهٔ ۲۰۲۴، ساعت ۱۵:۱۱

معدود نویسندگان و شاعران زیمبابوه‌ای دوران استعمار، داستان‌ها و اشعار حماسی و رزمی خود را به زبان‌های بومی تألیف و می‌سرودند. ادبیات این دوره روایت خشونت‌های استعمارگران علیه صاحبان اصلی کشور بود. آنان می‌کوشیدند احساسات میهن پرستی روشنفکران و نخبگان کشور را برانگیخته به نجات ملت وادارند.

پدید آورندگان این آثار در قالب شعر و داستان، ملت را هر چه بیشتر نسبت به ظلم و بی‌عدالتی سفیدپوستان استعمارگر مطلع می‌ساختند و با آگاهی بخشی و تحریک احساسات انسانی و میهنی آنان را علیه نظام استعماری بر می‌انگیختند.کتاب "زیمبابوه" اثر دانیل ژوآنو یکی از کتاب‌هایی بود که خشونت سفیدپوستان نژادپرست علیه بومیان را در شکل داستان‌های کوتاه بازگو می‌کرد و یا رمان "آوارگان" به بازگویی داستان بی‌خانمانی و آوارگی سیاهان و سرنوشت شوم آنان می‌پرداخت[۱][۲].

نیز نگاه کنید به

زبان و ادبیات زیمبابوه؛ ادبیات بومی زیمبابوه در دوران استقلال

کتابشناسی

  1. Mansisler,(1367). p. 121.
  2. ایپکچی، محمدحسن (1399). جامعه و فرهنگ زیمبابوه. تهران: موسسه فرهنگی، هنری و انتشارات بین المللی الهدی، ص.173