انجمن ایرانشناسی فرانسه در ایران: تفاوت میان نسخهها
بدون خلاصۀ ویرایش |
بدون خلاصۀ ویرایش |
||
(یک نسخهٔ میانیِ ایجادشده توسط همین کاربر نشان داده نشد) | |||
خط ۱: | خط ۱: | ||
[[پرونده:ان(Institut Francais de Recherche en Iran.jpg|بندانگشتی|Institut Francais de Recherche en Iran.برگرفته از سایت خبرگزاری | [[پرونده:ان(Institut Francais de Recherche en Iran.jpg|بندانگشتی|Institut Francais de Recherche en Iran.برگرفته از سایت خبرگزاری مهر، قابل بازیابی از https://en.mehrnews.com/]]انجمن ایرانشناسی فرانسه درایران(Institut Francais de Recherche en Iran(IFRI)) از ادغام هیات باستانشناسی فرانسه در ایران که در سال1893 میلادی توسط ژاک دومورگان تاسیس شده بود و انجمن ایرانشناسی فرانسه در تهران که توسط هانری کربن در سال 1947 میلادی بنا نهاده شده بود بهوجود آمد. با بازنشسته شدن هانری کربن در سال 1975 ریاست این بخش به آقای شارل هانری دوفوشه کور استاد زبان و ادبیات فارسی در موسسه ملی زبان و تمدن شرق واگذار گردید. در آن زمان دپارتمان ایرانشناسی به انستیتو ایرانشناسی تغییرنام مییابد و ساختمانهای جدیدی دراختیار آن قرار میگیرد و منجر به افتتاح ساختمان خیابان آذربایجان در سال 1980 میشود. از آن به بعد چاپ و نشر آثار مختلف از جمله نشریه، چکیدههای ایرانشناسی که توسط شارل هانری دوفوشه کور در سال 1978 تاسیسگردیده بود و سری جدید مجلدات گنجینه نوشتههای ایرانی در پاریس انجام میگرفت. برنارد اورکادجغرافیدان در سال 1979 جانشین شارل هانری دوفوشه کور شد. با انقلاب اسلامی تغییری در وضعیت انجمن بهوجود نیامد و انجمن همانند سابق به کار خود ادامه داد. روابط دو کشور ایران و فرانسه سرنوشت جدیدی را برای انجمن قم زد. خاتمه دادن به تحقیقات باستانشناسی در سال 1980باعث ادغام هیات باستانشناسی فرانسه در ایران و انجمن فرانسه در تهران در سال 1983 گردیدو در نتیجه این ادغام انجمن ایرانشناسی فرانسه در ایران بهوجود آمد. در سال 1995 رمیبوشارلا، باستانشناس و در سال 1998 کریستف بالایی استاد زبان فارسی در موسسه ملی زبان و تمدن شرق جانشین رمی بوشارلا شد. تحت ریاست او انجمن به طرف همکاریهای فی مابین دانشگاهی قدم برداشت. | ||
=====هدف انجمن ===== | =====هدف انجمن ===== | ||
هدف انجمن ایرانشناسی فرانسه در ایران مطالعه و پژوهش در کلیه زمینههای تمدن ایرانی، از دوران باستان تا عصر حاضر است. محدوده جغرافیایی این پژوهش دنیای ایرانی است، یعنی تمام سرزمینهایی که مردمان آن به زبانهای ایرانی صحبت میکنند، و یا در گذشته به این زبانها گفتگو میکردهاند. این پژوهشها با همکاری مراکز علمی فرانسوی و ایرانی، و اخیراً نیز اروپایی انجام میگیرند، در این راستا، انجمن ایرانشناسی فرانسه در ایران با دیگر انجمنهای مشابه خود در منطقه از جمله با مرکز استانبول، دهلینو و تاشکند نیز همکاری نزدیک دارد. خطمشی فعالیتهای علمی انجمن ایرانشناسی فرانسه را یک هیات علمی تعیین میکند. | هدف انجمن ایرانشناسی فرانسه در ایران مطالعه و پژوهش در کلیه زمینههای تمدن ایرانی، از دوران باستان تا عصر حاضر است. محدوده جغرافیایی این پژوهش دنیای ایرانی است، یعنی تمام سرزمینهایی که مردمان آن به زبانهای ایرانی صحبت میکنند، و یا در گذشته به این زبانها گفتگو میکردهاند. این پژوهشها با همکاری مراکز علمی فرانسوی و ایرانی، و اخیراً نیز اروپایی انجام میگیرند، در این راستا، انجمن ایرانشناسی فرانسه در ایران با دیگر انجمنهای مشابه خود در منطقه از جمله با مرکز استانبول، دهلینو و تاشکند نیز همکاری نزدیک دارد. خطمشی فعالیتهای علمی انجمن ایرانشناسی فرانسه را یک هیات علمی تعیین میکند. | ||
خط ۵: | خط ۵: | ||
انجمن ایرانشناسی فرانسه در ایران دارای کتابخانهای غنی است که شامل کتابهای نفیس و گاه نایابی میگردد. | انجمن ایرانشناسی فرانسه در ایران دارای کتابخانهای غنی است که شامل کتابهای نفیس و گاه نایابی میگردد. | ||
=====فعالیت انتشاراتی انجمن===== | =====فعالیت انتشاراتی انجمن===== | ||
فعالیت انتشاراتی انجمن ایرانشناسی فرانسه از سال 1328 (1949 م) با مجموعه «گنجینه نوشتههای ایرانی» توسط هانری کربن آغاز شده است. 22 جلد اول اینمجموعه در زمینه فلسفی ایرانی ـ اسلامی به کوشش خود وی منتشر گردید. تاکنون 46 عنوان کتاب علمی ـ پژوهشی در زمینههای گوناگون فرهنگ و تمدن ایرانی به زبان فرانسوی توسط انجمن به چاپ رسیده که برخی از آنها از سال 1369 به فارسی برگردانده شدهاند. دادههای کتابشناسی جهانی مربوط بهایران نیز هر سال یکبار در نشریه انجمن یعنی «مجله چکیدههای ایرانشناسی» درج میگردد. انتشارات انجمن گذشته از مجموعه «گنجینه نوشتههای ایرانی»، شامل«گزارشهای هیاتباستانشناسی فرانسه در ایران» و «ترجمهها» نیز هست.<ref>برگرفته از سایت http://www.ifriran.org/</ref><ref>نعیمی | فعالیت انتشاراتی انجمن ایرانشناسی فرانسه از سال 1328 (1949 م) با مجموعه «گنجینه نوشتههای ایرانی» توسط هانری کربن آغاز شده است. 22 جلد اول اینمجموعه در زمینه فلسفی ایرانی ـ اسلامی به کوشش خود وی منتشر گردید. تاکنون 46 عنوان کتاب علمی ـ پژوهشی در زمینههای گوناگون فرهنگ و تمدن ایرانی به زبان فرانسوی توسط انجمن به چاپ رسیده که برخی از آنها از سال 1369 به فارسی برگردانده شدهاند. دادههای کتابشناسی جهانی مربوط بهایران نیز هر سال یکبار در نشریه انجمن یعنی «مجله چکیدههای ایرانشناسی» درج میگردد. انتشارات انجمن گذشته از مجموعه «گنجینه نوشتههای ایرانی»، شامل«گزارشهای هیاتباستانشناسی فرانسه در ایران» و «ترجمهها» نیز هست.<ref>برگرفته از سایت http://www.ifriran.org/</ref><ref>نعیمی گورابی، محمدحسین(1392). جامعه و فرهنگ [[فرانسه]]. تهران: [https://www.icro.ir/ سازمان فرهنگ و ارتباطات اسلامی] ( در دست انتشار )،</ref> | ||
==نیز نگاه کنید به== | ==نیز نگاه کنید به== | ||
[[ایران شناسی در کانادا]]؛ [[ایران شناسی در روسیه]]؛ [[ایران شناسی در تونس]]؛ [[ایران شناسی در ژاپن]]؛ [[ایران شناسی در لبنان]]؛ [[ایرانشناسی و ایرانشناسان در چین]]؛ [[ایران شناسی در مالی]]؛ [[ایرانشناسی در تایلند]]؛ [[ایران شناسی و ایران شناسان در اوکراین]]؛ [[ایران شناسی و ایرانشناسان در اسپانیا]]؛ [[ايران شناسی و ايران شناسان اردن]]؛ [[ایران شناسی در اتیوپی]]؛ [[ایران شناسی در سیرالئون]]؛ [[ایران شناسی در قطر]] | [[ایران شناسی در کانادا]]؛ [[ایران شناسی در روسیه]]؛ [[ایران شناسی در تونس]]؛ [[ایران شناسی در ژاپن]]؛ [[ایران شناسی در لبنان]]؛ [[ایرانشناسی و ایرانشناسان در چین]]؛ [[ایران شناسی در مالی]]؛ [[ایرانشناسی در تایلند]]؛ [[ایران شناسی و ایران شناسان در اوکراین]]؛ [[ایران شناسی و ایرانشناسان در اسپانیا]]؛ [[ايران شناسی و ايران شناسان اردن]]؛ [[ایران شناسی در اتیوپی]]؛ [[ایران شناسی در سیرالئون]]؛ [[ایران شناسی در قطر]] | ||
==کتابشناسی== | ==کتابشناسی== |
نسخهٔ کنونی تا ۲۰ اوت ۲۰۲۴، ساعت ۰۸:۲۵
انجمن ایرانشناسی فرانسه درایران(Institut Francais de Recherche en Iran(IFRI)) از ادغام هیات باستانشناسی فرانسه در ایران که در سال1893 میلادی توسط ژاک دومورگان تاسیس شده بود و انجمن ایرانشناسی فرانسه در تهران که توسط هانری کربن در سال 1947 میلادی بنا نهاده شده بود بهوجود آمد. با بازنشسته شدن هانری کربن در سال 1975 ریاست این بخش به آقای شارل هانری دوفوشه کور استاد زبان و ادبیات فارسی در موسسه ملی زبان و تمدن شرق واگذار گردید. در آن زمان دپارتمان ایرانشناسی به انستیتو ایرانشناسی تغییرنام مییابد و ساختمانهای جدیدی دراختیار آن قرار میگیرد و منجر به افتتاح ساختمان خیابان آذربایجان در سال 1980 میشود. از آن به بعد چاپ و نشر آثار مختلف از جمله نشریه، چکیدههای ایرانشناسی که توسط شارل هانری دوفوشه کور در سال 1978 تاسیسگردیده بود و سری جدید مجلدات گنجینه نوشتههای ایرانی در پاریس انجام میگرفت. برنارد اورکادجغرافیدان در سال 1979 جانشین شارل هانری دوفوشه کور شد. با انقلاب اسلامی تغییری در وضعیت انجمن بهوجود نیامد و انجمن همانند سابق به کار خود ادامه داد. روابط دو کشور ایران و فرانسه سرنوشت جدیدی را برای انجمن قم زد. خاتمه دادن به تحقیقات باستانشناسی در سال 1980باعث ادغام هیات باستانشناسی فرانسه در ایران و انجمن فرانسه در تهران در سال 1983 گردیدو در نتیجه این ادغام انجمن ایرانشناسی فرانسه در ایران بهوجود آمد. در سال 1995 رمیبوشارلا، باستانشناس و در سال 1998 کریستف بالایی استاد زبان فارسی در موسسه ملی زبان و تمدن شرق جانشین رمی بوشارلا شد. تحت ریاست او انجمن به طرف همکاریهای فی مابین دانشگاهی قدم برداشت.
هدف انجمن
هدف انجمن ایرانشناسی فرانسه در ایران مطالعه و پژوهش در کلیه زمینههای تمدن ایرانی، از دوران باستان تا عصر حاضر است. محدوده جغرافیایی این پژوهش دنیای ایرانی است، یعنی تمام سرزمینهایی که مردمان آن به زبانهای ایرانی صحبت میکنند، و یا در گذشته به این زبانها گفتگو میکردهاند. این پژوهشها با همکاری مراکز علمی فرانسوی و ایرانی، و اخیراً نیز اروپایی انجام میگیرند، در این راستا، انجمن ایرانشناسی فرانسه در ایران با دیگر انجمنهای مشابه خود در منطقه از جمله با مرکز استانبول، دهلینو و تاشکند نیز همکاری نزدیک دارد. خطمشی فعالیتهای علمی انجمن ایرانشناسی فرانسه را یک هیات علمی تعیین میکند.
کتابخانه انجمن
انجمن ایرانشناسی فرانسه در ایران دارای کتابخانهای غنی است که شامل کتابهای نفیس و گاه نایابی میگردد.
فعالیت انتشاراتی انجمن
فعالیت انتشاراتی انجمن ایرانشناسی فرانسه از سال 1328 (1949 م) با مجموعه «گنجینه نوشتههای ایرانی» توسط هانری کربن آغاز شده است. 22 جلد اول اینمجموعه در زمینه فلسفی ایرانی ـ اسلامی به کوشش خود وی منتشر گردید. تاکنون 46 عنوان کتاب علمی ـ پژوهشی در زمینههای گوناگون فرهنگ و تمدن ایرانی به زبان فرانسوی توسط انجمن به چاپ رسیده که برخی از آنها از سال 1369 به فارسی برگردانده شدهاند. دادههای کتابشناسی جهانی مربوط بهایران نیز هر سال یکبار در نشریه انجمن یعنی «مجله چکیدههای ایرانشناسی» درج میگردد. انتشارات انجمن گذشته از مجموعه «گنجینه نوشتههای ایرانی»، شامل«گزارشهای هیاتباستانشناسی فرانسه در ایران» و «ترجمهها» نیز هست.[۱][۲]
نیز نگاه کنید به
ایران شناسی در کانادا؛ ایران شناسی در روسیه؛ ایران شناسی در تونس؛ ایران شناسی در ژاپن؛ ایران شناسی در لبنان؛ ایرانشناسی و ایرانشناسان در چین؛ ایران شناسی در مالی؛ ایرانشناسی در تایلند؛ ایران شناسی و ایران شناسان در اوکراین؛ ایران شناسی و ایرانشناسان در اسپانیا؛ ايران شناسی و ايران شناسان اردن؛ ایران شناسی در اتیوپی؛ ایران شناسی در سیرالئون؛ ایران شناسی در قطر
کتابشناسی
- ↑ برگرفته از سایت http://www.ifriran.org/
- ↑ نعیمی گورابی، محمدحسین(1392). جامعه و فرهنگ فرانسه. تهران: سازمان فرهنگ و ارتباطات اسلامی ( در دست انتشار )،