فرهنگ تایلندی: تفاوت میان نسخهها
بدون خلاصۀ ویرایش |
|||
خط ۵: | خط ۵: | ||
== نیز نگاه کنید به == | == نیز نگاه کنید به == | ||
[[فرهنگ چینی]]؛ [[فرهنگ ژاپنی]]؛ [[فرهنگ عمومی روسیه]]؛ [[فرهنگ عمومی تونس]]؛ [[فرهنگ عمومی کانادا]]؛ [[فرهنگ عمومی لبنان]]؛ [[فرهنگ عمومی کوبا]]؛ [[فرهنگ سودان]]؛ [[فرهنگ اردن]]؛ [[فرهنگ مردم اتیوپی]]؛ [[فرهنگ سیرالئون]] | [[فرهنگ چینی]]؛ [[فرهنگ ژاپنی]]؛ [[فرهنگ عمومی روسیه]]؛ [[فرهنگ عمومی تونس]]؛ [[فرهنگ عمومی کانادا]]؛ [[فرهنگ عمومی لبنان]]؛ [[فرهنگ عمومی کوبا]]؛ [[فرهنگ سودان]]؛ [[فرهنگ اردن]]؛ [[فرهنگ مردم اتیوپی]]؛ [[فرهنگ سیرالئون]]؛ [[فرهنگ سریلانکا]]؛ | ||
== کتابشناسی == | == کتابشناسی == |
نسخهٔ ۱ اوت ۲۰۲۴، ساعت ۲۳:۲۵
با وجود چهرههای متفاوت فرهنگی جامعهٔ تایلند، سیاستگذاری فرهنگی این کشور همواره بر محور حفاظت از میراث فرهنگی و تقویت روحیه ملی و پیریزی شالودهٔ محکم برای تشکیل هویت یکپارچه تایلندی از اقوام گوناگون این سرزمین قرار داشته است و ساختارهای فرهنگی ملی نیز بر همین مبنا شکلگرفته است.
یکی از افرادی که برای یکپارچهسازی هویت مردم تایی کوشید، پادشاه رامای پنجم بود. وی در نیمه دوم سدهٔ نوزدهم سلطنت میکرد و پدر تایلند امروز بهشمار میرود. رامای پنجم افزون بر تأکید بر هویت تایلندی، کوشید با نوسازی جامعه تایلند، عوامل غربی و سازمانهای نوین غرب را وارد جامعه سنتی تایلند کند و در این راه تاحدودی توفیق یافت[۱].
نیز نگاه کنید به
فرهنگ چینی؛ فرهنگ ژاپنی؛ فرهنگ عمومی روسیه؛ فرهنگ عمومی تونس؛ فرهنگ عمومی کانادا؛ فرهنگ عمومی لبنان؛ فرهنگ عمومی کوبا؛ فرهنگ سودان؛ فرهنگ اردن؛ فرهنگ مردم اتیوپی؛ فرهنگ سیرالئون؛ فرهنگ سریلانکا؛
کتابشناسی
- ↑ الهی، امیر سعید(1391). جامعه و فرهنگ تایلند. تهران: موسسه فرهنگی هنری و انتشارات بینالمللی الهدی،ص.139.