فرهنگ ها و اصطلاحنامه های دو زبانه زبان فارسی و زبان روسی
فرهنگ ها و اصطلاحنامه های دو زبانه زبان فارسی و زبان روسی
نخستین لغتنامه آکادمیک آنلاین فارسی به روسی: نسخه دیجیتالی لغتنامه بزرگ فارسی به روسی و نخستین فرهنگ لغت آنلاین آکادمیک زبان فارسی به روسی براساس نسخه ایوانف در دی ماه 1402 ( دسامبر 2023) با همکاری رایزنی فرهنگی ایران در روسیه رونمایی شد. در این پروژه که با پشتیبانی دانشگاه تحقیقات ملی روسیه و با کمک دانشجویان رشتههای زبانشناسی، ایرانشناسی، زبان و ادبیات فارسی و فناوری اطلاعات انجام شده است، با تصحیح و نشانهگذاری ویژه لغات و اصطلاحات، تجربه استفاده از فرهنگ لغت به میزان قابل توجهی بهبود یافته است.
هم اکنون تمامی واژههای سه جلد از لغتنامه پروفسور ایوانف به نشانی اینترنتی https://iranic.space/dict برای استفاده پژوهشگران و مترجمان در دسترس قرار دارد و فرآیند تصحیح و ویرایش واژههای جلد نخست به اتمام رسیده و تصحیح سایر واژهها نیز در دست اقدام است. پروژه مذکور با نظارت علمی استاد ولادیمیر ایوانف،[1] رئیس گروه زبانشناسی دانشگاه دولتی روسیه و نویسنده فرهنگ لغت و مدیریت دو تن از پژوهشگران جوان روسیه یوری ماکاروف،[2] محقق فرهنگستان علوم روسیه و دیمیتری نووکشانوف،[3] دانشجوی زبانشناسی مدرسه عالی اقتصاد انجام میشود.
نسخه فیزیکی این لغتنامه با حمایت چندساله رایزنی فرهنگی ایران در روسیه زیر نظر دو تن از اساتید ایرانشناسی، مرحوم محمد نوری عثمانف[4] و مرحوم جهانگیر درّی در ۲۹۰۰ صفحه مشتمل بر ۷۶ هزار واژه و اصطلاح تدوین شده است. جلد نخست این لغتنامه با همکاری رایزنی فرهنگی کشورمان از سوی انتشارات نائوکا[5] و جلد دوم آن از سوی بنیاد مطالعات ابن سینا منتشر شده است.[6]
لغتنامههای دیگری نیز وجود دارد که مهمترین آنها عبارتند از:
فرهنگ لغت روسی- فارسی، گ. آ. وسکانیان
Русско-персидский словарь (Russian-Persian Dictionary) by Г.А. Восканян
فرهنگ لغت فارسی – روسی، گ. آ. وسکانیان
- Персидский- русский словарь (Persian- Russian Dictionary) by Г.А. Восканян
کتاب فرهنگ فارسی به روسی (دو جلدی):کتاب فرهنگ فارسی به روسی، اثر یوری روبینچیک، نوری عثمانوف و جهانگیر دری. انتشارات پرسکا این فرهنگ دو جلدی را در 1664 صفحه منتشر نموده است.
فرهنگ روسی به فارسی اثر گرانت آوانسوویچ واسکانیان نشر معاصر با ویراستاری دکتر محسن شجاعی: ویراست جدید این فرهنگ، شامل بیش از ۳۲ هزار واژهی اصلی در حوزههای فرهنگی، اقتصادی، ادبی، سیاسی و اجتماعی و گفتاری است و ۳۰ هزار اصطلاح، ترکیب، مثال و ضربالمثل نیز برای درک بهتر مطلب ارائه شده است.
فرهنگ لغت روسی به فارسی: نوشته علیرضا ولی پور می باشد و توسط موسسه انتشارات دانشگاه تهران منتشر شده است. فرهنگ لغت روسی به فارسی شامل حدود «76000» واحد واژگانی از زبان ادبی مدرن روسی است.
فرهنگ واژگان فارسی – روسی: دربردارنده مفردات و واژگان آموزشی کتابهای درسی که توسط مرکز بین المللی ترجمه و نشر المصطفی تهیه شده است.
فرهنگ واژگان اسلامی: فارسی - روسی، روسی – فارسی: اثر حسین غلامی، به صورت گزینشی مهمترین لغات و اصطلاحاتی که در زمینه اطلاعات دینی برای عموم مردم لازم است، گردآوری شده است. این کتاب به صورت دو زبانه (فارسی-روسی) است.
فرهنگ روسی، انگلیسی به فارسی: نگارنده این واژهنامه روسی از ریشهشناسی واژگان روسی و فارسی بهره گرفته است و میتوان نکات دستوری زبان روسی را نیز آموخت. این فرهنگ اثر دکتر علیرضا اکبری پور است و نشر پرسکا آن را در 280 صفحه منتشر نموده است.
فرهنگ آموزشی روسی به فارسی: تدوین توسط سوفیا کلیفسُوا. این لغت نامه روسی بیش از یازده هزار واژه را دربرمیگیرد و هدف آموزشی نیز دارد و میتوان صداشناسی و صرف را نیز از طریق آن یاد گرفت. این لغتنامه روسی را نشر جاودان خرد در 400 صفحه منتشر کرده است.
فرهنگ پلیتکنیک روسی به فارسی: حاوی اصطلاحات علمی و فنی است. ژورا میرزابکیان و آلکساندرمیخائیلوویچ شویتوف این واژهنامه را تألیف کردند و نشر جاودان خرد آن را در 720 صفحه منتشر کرده است. این لغتنامه پنجاه هزار واژه و اصطلاح علمی و فنی را دربرمیگیرد.
فرهنگ فارسی به روسی: فرهنگ درسی برای فارسیزبانان: زیرنظر م. ی. رادویلسکی گردآوری شده است و 4600 واژه متداول زبانهای فارسی و روسی را در خود دارد و برای یادگیری ضربالمثلهای روسی مناسبی است. انتشارات جاودان خرد این لغتنامه را در 800 صفحه منتشر میکند.
فرهنگ موضوعی: فارسی- روسی و روسی- فارسی: اثر مهناز صدری، اثری آموزشی است و بیش از چهار هزار واژه را در خود دارد. مبتدیانی که میخواهند واژگان پرکاربرد زبان روسی را بیاموزند، میتوانند از این کتاب بهره بگیرند.
فرهنگ فشرده تفسیری زبان روسی همراه با دستور زبان: برای زبانآموزانی مناسب است که میخواهند واژگان و قواعد زبان روسی را یاد بگیرند. علیرضا عاملی ترجمه و تنظیم این فرهنگ را بر عهده داشته است.
فرهنگ لغات و اصطلاحات حقوقی روسی به فارسی: برای دانستن معانی لغات حقوقی باید به منابع دقیق و معتبر مراجعه نمود. این فرهنگ توسط انتشارات دانشیار منتشر شده است.
فرهنگ اصطلاحات نیروگاهی روسی به فارسی و فارسی به روسی: تالیف احمد سیاروف و حکیمجان طالباکوف و توسط نشر لیل منتشر شده و حاوی 10000 لغت است.
کتاب فرهنگ روسی به فارسی (برای زبان آموزان مقدماتی): تالیف راهله ضیایی و ناشر آن کتابسرای وصال است.
فرهنگ واژهها و اصطلاحهای علوم سیاسی و روابط بین الملل (روسی-فارسی و فارسی- روسی): توسط جهاد دانشگاهی شعبه دانشگاه تهران منتشر شده و مولف آن ناهید عبدالتاجدینی است.
فرهنگ امثال و حِکم روسی-فارسی: در این اثر تلاش ده است تا معادلها و گونه های متعدد معادلها ذیل هر مَثَل ذکر گردد. این فرهنگ تالیف صفرعلی فرسادمنش و لودمیلا یژووا است و توسط انتشارات دانشگاه تهران منتشر شده است.
فرهنگ دو جلدی کلمات متشابه (همآوا، همنوشت، جناس ناقص) زبان فارسی به روسی: شامل بیش از 7500 واژه فارسی متشابه با شرح و توضیحات به زبان روسی است. مولف فرهنگ، مستوره احمدوا است و توسط مرکز ایرانشناسی دانشگاه فدرال کازان در روسیه چاپ شده است.
دکتر الهه کریمی ریابی
[1] Владимир Борисович Иванов
[2] Юрий Юрьевич Макаров
[3] Дмитрий Андреевич Новокшанов
[4] Магомед-Нури Османович Османов
[5] Издательство "Наука"
1. [6] بنیاد سعدی ؛ رونمایی از نخستین لغت نامه آکادمیک آنلاین فارسی به روسی؛ 17/10/1402؛ به آدرس https://saadifoundation.ir/fa/news/4649