روابط فرهنگی گرجستان و ایران
با توجه به اشتراکات تاریخی و فرهنگی میان دو کشور، روابط فرهنگی و ادبی دو کشور همواره از اهمیت خاصی برخوردار بوده و طی سالهای اخیر در زمینههای مختلف ارتقاء و گسترش یافته است. در زمینه مناسبات فرهنگی که از بسترهای کهن و تاریخی روابط دو کشور است، موافقتنامههای مهم فرهنگی، علمی و آموزشی جمهوری اسلامی ایران و جمهوری گرجستان از اهمیت خاصی برخوردار است. این موافقتنامه با جامعیت خاصی تنظیم گردیده که در صورت عملی شدن مفاد آن، تحرک چشمگیری در مناسبات فرهنگی دو کشور ایجاد خواهد شد. یک موافقتنامه جامع همکاری بین رادیو و تلویزیون دو کشور نیز امضاء شده است.
اهم آنچه تاکنون در بعد همکاریهای فرهنگی، علمی، آموزشی، ورزشی، توریسم و بهداشت صورت گرفته بشرح ذیل است:
- مبادله برنامه دو ساله فرهنگی و توافق اصولی در خصوص این برنامه تشکیل انجمن دوستی ایران و گرجستان و دو اجلاس آن در تهران تشکیل و معرفی گروه پارلمانی دوستی با جمهوری گرجستان در مجلس شورای اسلامی؛
- برقراری روابط دوستی بین مناطق مختلف دو کشور نظیر ارتباطات منطقهای استان گیلان با منطقهای مرهتی گرجستان و نیز روابط دوستانه دو شهر فریدن و شهر ساگارجو که خواهر خوانده هستند؛
- برگزاری دو میزگرد ایران و گرجستان در 75 در تهران و سال 87 در تفلیس؛
- اعطای بورس به 9 تن از دانشجویان گرجی؛
- برگزاری نمایشگاه نقاشی «افسانههای ایرانی در نقاشیهای گرجی»؛
- تشکیل گروه تدوین فرهنگ لغت 2 جلدی فارسی گرجی؛
- سفر رئیس دانشگاه گیلان به گرجستان و رئیس دانشگاه کوتائیسی به گیلان و امضاء یادداشت تفاهم؛
- امضاء یادداشت تفاهم در زمینه همکاریهای جهانگردی؛
- تشکیل کمیته مشورتی آموزشی زبان فارسی در گرجستان و تصویب اساسنامه آن؛
- افتتاح اتاق ایران در دانشگاه کوتائیسی و اتاق گرجستان در دانشگاه گیلان؛
- تبادل هیأت بین تله فیلم گرجستان و سیما فیلم صدا و سیمای جمهوری اسلامی ایران؛
- مشارکت در بازسازی و رفع نیازهای مسجد تفلیس و دیگر مساجد گرجستان؛
- گشایش اتاق ایران با مجموعهای از کتب ادبی، فرهنگی، سیاسی و اجتماعی و نیز تجهیزات کمک آموزشی در موسسه خاورشناسی گرجستان؛
- برقراری روابط متقابل بین دانشگاههای تهران و تفلیس و امضاء یادداشت تفاهم؛
- فعالتر شدن کرسی ایرانشناسی در گرجستان؛
- اعزام اساتید و دانشجویان گرجی جهت طی آموزشهای کوتاهمدت زبان فارسی؛
- رسمیت یافتن تدریس زبان فارسی در مراکز آموزشی و دانشگاههای گرجستان؛
- آموزش کوتاه مدت دانشجویان زبان فارسی گرجستان در مراکز علمی ایران؛
- آموزش دیپلماتهای گرجی در مرکز آموزشهای دیپلماتیک وزارت امور خارجه؛
- ترجمه برخی از آثار فارسی و اسلامی به گرجی نظیر کتاب «زن و توسعه»، «قانون اساسی جمهوری اسلامی ایران» و برخی از اشعار شاعران ایرانی و نیز حضرت امام (ره)؛
- برگزاری هفته فیلم گرجستان و ایران در تهران و تفلیس؛
- شرکت متقابل هیاتهای ورزشی دو کشور در مسابقات در ایران و گرجستان؛
- در حال حاضر تدریس زبان فارسی در دانشگاهها و مراکز آموزشی گرجستان جریان دارد و کرسی ایرانشناسی نیز در گرجستان فعال است.
اقدامات فرهنگی گرجستان در رابطه با ایران طی سالیان گذشته تاکنون ایرانشناسی در گرجستان درگذشته هنگامی که از روابط میان ایران و گرجستان سخن می رفت، برخی از محققان ایرانی بیشتر از فتوحات سلاطین ایران و آثار مخرب آن یاد میکردند. به نظر متخصصان گرجی، این روابط را به حوزه سیاست و جنگ و پیروزی و شکست نباید محدود دانست. ایرانیان و گرجیان از قدیم با هم رفت و آمد، صلح و جنگ و داد و ستد داشتند و در شئون مختلف علم و فرهنگ، دستاوردهای این هر دو قوم از سرزمینی به سرزمینی دیگر و از زبانی به زبان دیگر منتقل میشد. جنگهایی که به تناوب رخ میداد دورههایی از صلح و تماسهای اثر بخش و پر مایه در پی داشت که طی آنها آسمان مناسبات از کدورت صاف و به نور محبت و دوستی روشن میشد[۱].
نیز نگاه کنید به
روابط فرهنگی کانادا و ایران؛ روابط فرهنگی روسیه و ایران؛ روابط فرهنگی تونس و ایران؛ روابط فرهنگی ژاپن و ج.ا.ایران؛ روابط فرهنگی کوبا و ج.ا.ایران؛ روابط فرهنگی لبنان و ایران؛ روابط فرهنگی مصر و ایران؛ روابط فرهنگی ایران و چین؛ روابط فرهنگی سنگال و جمهوری اسلامی ایران؛ روابط فرهنگی آرژانتین و ایران؛ روابط فرهنگی فرانسه و ایران؛ روابط فرهنگی مالی و ایران؛ روابط فرهنگی زیمبابوه و ایران؛ روابط اجتماعی و فرهنگی اوکراین و ایران؛ روابط فرهنگی اسپانیا و ایران؛ روابط فرهنگی اردن و ج.ا.ایران؛ روابط فرهنگی اتیوپی و ایران؛ روابط فرهنگی سیرالئون و ایران؛ روابط فرهنگی قطر و ایران.
کتابشناسی
- ↑ بنیاد مطالعات قفقاز (۱۳۹۲). جامعه و فرهنگ گرجستان. تهران: سازمان فرهنگ و ارتباطات اسلامی (در دست انتشار)، ص218-220.